Tłumacz języka łacińskiego w Kamieniu Krajeńskim
Tłumaczenie przysięgłe języka łacińskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka łacińskiego w Kamieniu Krajeńskim stwierdzi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego łacińskiego to 1125 znaków.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka łacińskiego w Kamieniu Krajeńskim, wypada zlecić tą rzecz tłumaczowi języka łacińskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka łacińskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego łacińskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć łacińskiego tłumacza przysięgłego są: dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, akty ślubu, akty zgonu, akty narodzenia, zaświadczenia o niekaralności, celne, akty notarialne, uprawnienia i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka łacińskiego.
Swoistość łacińskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: odsyłacze, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka łacińskiego w Kamieniu Krajeńskim, wypada zlecić tą rzecz tłumaczowi języka łacińskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka łacińskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego łacińskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych częstokroć przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć łacińskiego tłumacza przysięgłego są: dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, akty ślubu, akty zgonu, akty narodzenia, zaświadczenia o niekaralności, celne, akty notarialne, uprawnienia i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka łacińskiego.
Swoistość łacińskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: odsyłacze, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Kamieniu Krajeńskim nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia łacińskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY